Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jun 2013 at 14:56

jaga
jaga 68
English

The Czech CEO highlights that BellaDati offers the opportunity for both SMEs and large enterprises to analyze big data without having to code or develop their own apps. “We have built in over 100 connectors to data sources such as SQL and non-SQL DB, Excel, CRM systems, social networks and many more. You can easily combine these data in BellaDati to create charts or reports regarding performance of your business and share it securely with your team.”

Japanese

BellaDatiによりプログラムの作成や独自のアプリを開発することなく中小企業でも大企業でもビッグデータを分析できるようになるとMartin氏は力説する。「SQL、non-SQL DB、Excel、CRMシステム、ソーシャルネットワークなどのデータソースへのコネクタを100以上作成しています。それらのデータをBellaDati内で容易に結合し事業の業績に関するチャートやレポートを作成し、それを自分のチームと安全に共有することができます」(Martin氏)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/05/31/big-data-becomes-agile-and-beautiful-with-belladati/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインを必ず読んでから翻訳してください。