Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Mar 2011 at 05:35

Japanese

2002年中国吉林省幹細胞工程研究センターはウクライナ幹細胞研究センターと協力して、進んでいる幹細胞の精錬、鑑定、体外増殖、目指す優ろ等の技術を導入して移植についての免疫拒否問題を解決する幹細胞の産業化が実現されました。何故ES細胞を選ぶか?理由はES細胞は人体を形成するあらゆる細胞に変貌することができる細胞と共に、変貌する前の状態のまま自らを自在に分裂させて増やす事ができる特性を持っているからです。

English


In 2002, cooperating with Ukrainian stem cell research center, China Jilin providence stem cell process research center implemented the industrialization of stem cell, which resolves immune rejection issues regarding the implant by introducing advanced techniques such as stem cell refining, assessment, and extracorporeal multiplications. Why choose ES cell? The reason is the ES cell has ability to transform to any cell that forms human body as well as the characteristic to split and increase the number of itself freely with the condition before the transformation.
(注:目指す優ろ等:意味不明だったため訳出しておりません。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.