Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Jun 2013 at 16:06

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

私は本業でebayを行っております。
悪い評価はとても困ります。
あなたの悪質な評価は営業妨害にあたります。
すぐに取り消しして頂けませんか?
あなたの言い分は聞きます。

できなれば、ebayあなたの国の機関に通報させて頂きます。

よりよい決断を。

English

I do ebay business professionally.
I can't afford any bad evaluation.
Your vicious evaluation is same as the business interference.
Would you please back down on that immediately?
I can surely listen to your argument.

If not, I will have to report to your country's authority in charge of ebay.

Hope you do make a better decision.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.