Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 10 Jun 2013 at 13:47

English

Bitfash: Shopping for Fashion Brands with Bitcoin

Yeah, there has been so many stories on Bitcoin since mid-April when it lost about half of the value over night after hitting a record high, thanks to a speculation wave which resulted in a DDoS attack and ‘panic sale’. Also there emerged all kinds of related services like exchanges, and businesses like this food ordering service that accept Bitcoin.

Japanese

Bitfash:ファッションブランドをBitcoinで。

4月中旬、BitcoinがDDoS攻撃とパニック・セールの結果起こった、投資の波による記録的な高値とその後の暴落以来、この仮想通貨の話題には事欠かなかった。また、両替や、食料品サービスなどBitcoinを使用できる関連サービスも現れた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/05/29/bitfash-shopping-for-fashion-brands-with-bitcoin/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
最近翻訳前にきちんと目を通していない翻訳者が多いです。