Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Jun 2013 at 15:50

fumiyok
fumiyok 52
Japanese

AAAの機能があれば、星5つの評価。今はAAAの機能がないので星1つ。AAAの機能がないので使い物にならない。それ以外は完璧なのに。

English

If it has the funcion of AAA, I will place five stars review. But now I can place only one star review due to lack of AAA function. It does not work at all without AAA function. However, the other points except for that are perfect.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: AAAはそのままAAAで翻訳してください