Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Mar 2011 at 09:56
[deleted user]
50
Japanese
ブーツについている花のアクセサリは丈夫ではないので、日本に届くまでの間に壊れてしまうかもしれません。(花がついている側を上に向けるなどして、)できるだけ壊れないようにして発送してください。
English
The accessory of flowers on the boots looks fragile, and it could be damaged during shipping. Please carefully pack it by keeping the flowers' side up, or with any other ways.