Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Mar 2011 at 09:56

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

ブーツについている花のアクセサリは丈夫ではないので、日本に届くまでの間に壊れてしまうかもしれません。(花がついている側を上に向けるなどして、)できるだけ壊れないようにして発送してください。

English

The accessory of flowers on the boots looks fragile, and it could be damaged during shipping. Please carefully pack it by keeping the flowers' side up, or with any other ways.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.