Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Jun 2013 at 22:45

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

今日、商品が届きました。
時刻を合わせようとすると時針と分針が同時に動きます。
竜頭の動きもよくありません。


私はこの商品を売り物として出品しますので困ります。
はっきり言ってジャンク品です。


$29.99の価値はないです。
いくらか返金していただけないでしょうか?
納得できません。

English

The item arrived today.
When I try to set time, hour hand and minute hand move at the same time.
And the stem does not move smoothly.

It gives me trouble because I'm going to list this item for sale.
Frankly speaking, this is junk.

It's not worth $29.99.
Will you make some refund?
I'm not convinced.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.