Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Mar 2011 at 17:12

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
English

It measures 18" from bottom to the highest point
It is approx. 15" at the widest point
The wire is approx. 8" in length
made in the 1960´s - 1970´s
found on a estate sale in Nuremberg Germany

Japanese

それは縦のいちばん長いところが18インチ、
幅がいちばん広いところが約15インチ、
ワイヤーの長さは約8インチで
1960年代から1970年代に作られたものです。
ドイツのニュルンベルグの財産セールで見つけました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.