Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Jun 2013 at 23:03

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

today I received a postcard from royal mail saying that I have to pay 16.73 GBP to collect the model because the card says : " THE SENDER DID NOT PAY CUSTOMS CHARGE", well this never happen to me and I have already purchased some models from Japan. Also and very important in your listing you never talk about this charge, I paid 128USD + 14USD = 142 USD for the COMPLETE service as this is eBay policy. So asking you please if you can refund to my PayPal the 16.73 GBP = 25USD,

Japanese

本日ロイヤルメールより、模型を受け取るには16.73GBP支払わなければならないという旨のポストカードを受け取りました、それによると「発送者が通関料を支払わなかったため」とのことです、これまでこういったことは起こりませんでしたし、既に日本から数点模型を購入しています。重要なポイントは、出品内容でこのことにあなたがふれていなかったことです、私はeBay規定にある通り、128USD + 14USD = 142 USDを一連のサービスとしてお支払したのです。ですので、16.73 GBP相当の25USDを私のPayPalアカウントに返金してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.