Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Jun 2013 at 22:44

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Greeting again I used two boxes instead of a pallet as it was the same price anyway as we never added much - I obtained three quotes and they were all within a few pounds and had to pay £470 plus local tax here at 20 percent, so you still got a superb deal. Sorry there is nothing I can do about UK rates and trust me that a pallet with a few hundred kilos is the most cost effective method...big and heavy is the way to go!

Japanese

また連絡させていただきました、パレットの代わりに2箱使用しています、私共はそれほど上乗せしませんので値段は同じです。見積もりは3件入手しました、どれも数ポンドしか変わらず、470ポンド+こちらの税金20%を支払いました、それでもあなたにはお得な価格で提供いたします。イギリスのレートはどうすることもできずすみません、数百キロのパレットが一番割安な方法なのです・・・大口で重量があるに限ります!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.