Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Jun 2013 at 15:46

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
Japanese

毎日違うネイルを楽しもう

ネイルチップを使えば、いろいろなデザインを楽しむことができます。

たとえば、こんな感じで、月曜〜金曜まで毎日違うネイルをすることができちゃいます。

私たちのネイルチップは、粘着力のあるシールを使っているので、取れちゃうなどの心配は不要です。
この動画を見てください。こんなに強力なシールを使っているんです。
だから1日中付けることが可能です。
丁寧に使えば、1週間以上つけることができます。

みんなもネイルチップで、素敵な生活を送ってね。

English

Let's enjoy a different nail every day.

You can enjoy various designs by using nail tips.

For example, like this, you can put a different nail every day from Monday to Friday.

We use clingy seal for the nail tip, so you don't need to be concerned about removal of the nail tip.
Please watch this movie. We use such strong seal.
Therefore, you can put it all day long.
If you use carefully, you will use it more than one week.

Everybody, let's spend wonderful life with nail tips.







Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ブログ記事です。