Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 05 Jun 2013 at 19:41

[deleted user]
[deleted user] 60
Japanese

弊社は、各業態分野の市場動向や今後のトレンドを独自の調査手法により、新しい製品を市場へ送り出しております。特に化粧品においては、自社ブランド製品の販売動向をマーケティングに活用し、革新的な製品開発を行っております。マーケティングでの市場実態調査も重要ではありますが、弊社が考える製品開発の起点は「存在しない製品を形にする」事にあります。開発時点での販売効果に対する 製品評価の重要性よりむしろ、未来を見据えた製品開発を考え、企業様・お客様に十分ご満足頂ける様、努力をしております。

English

We are offering new products to the market by means of original reserach method on marketing of each business field and future trend. Especially on cosmetics we utilize sales trend of our origibal products in marketing and develop products inventively. Although it is important to reserach market behaviors in marketing, our motto in products development is to create none entity. We weigh on future perspective rather than importance of evaluation on sales effect in development and we endeavor to gain customer satisfaction sufficiently.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.