Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Jun 2013 at 05:33
English
What I meant was, the sum of 1301,64 € is the difference between 3.569,14 € which you earned in total and 2.140,18€ you already have been paid minus your expenditures of 127,32 €.
If you have further questions, feel free to ask.
Please respond within the next 2 days. If we do not hear from you, we will set the status of the case to "resolved"
Japanese
私が言いたかったのは、1301,64ユーロはあなたが獲得した総額の3.569,14ユーロからあなたが既に払い出した2.140,18ユーロと既に出費した127,32ユーロを引いた差額だということです。
他にご質問がありましたらお気軽にお問合せください。
2日後までにお返事をください。それまでにお返事がなければ、本件は「解決済み」という設定となります。