Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Jun 2013 at 19:59

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

ご提案いただいている方法は、申し訳ないのですがお受けすることが
出来ません。
なぜなら、予備バッテリーはたいへん高額なので
私が負担するにはあまりにも大きな金額となるからです。
申し訳ないのですが、何とぞご理解下さいますよう
お願い致します。

English

I regret to say that I cannot accept the proposed method of yours because the spare battery is very much expensive and I cannot afford to shoulder that expense.

I really apologize for my objection, I hope you could understand my situation.

Thank you and regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.