Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Jun 2013 at 01:14

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese

私は日本郵便で5月26日に出荷して、5月28日にベルギーのBRUXELLESの税関で通関手続き中であることを追跡番号から確認しました。
そこで商品がとまっているようです。
私は日本からはこの状況で何もすることはできません。
直接税関へ問い合わせすると解決できるかもしれません。
他に協力ができることがあればご連絡ください。

French

Bonjour,

Je l'ai expédié le 25 mai par la Japan Post et j'ai verifié le 26 mai qu'elle était en train de la procédure de dédouanement.
Il semble que la marchandise est encore retenu à la douane .
Dans cette situation, je ne peux faire rien du Japon.
Nous pourrions régler le problème,si vous faitez enquête directement à la douaine.
N'hésitez pas à me contacter si vous avez besoin davantage d'assistance.

Cordialement

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.