Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jun 2013 at 13:46

English

Regarding the hot spots of Israeli innovation, we’ve been told they are Communication, Digital printing, Internet & Media, Green technology, Waste management, Water technology, Solar energy, Nanotechnology, Biotechnology, Medical devices.

Israel is small and lacking of all sorts of resources, and it’s surrounded by the sea and those so-called enemies. The only way to survive and become stronger is to innovate, said the officials from Ministry of Foreign Affairs. Well, if you have read about the history of Jerusalem and are also aware that the war sometime still takes place only ~80km away from Tel Aviv, the startup ecosystem this country is building is surely amazing.

Japanese

イスラエルが多くのイノベーションをもたらしているのは、コミュニケーション、デジタル印刷、インターネット&メディア、環境保全技術、水に関する技術、太陽エネルギー、ナノテクノロジー、バイオテクノロジー、医療機器といった分野だと言われている。

イスラエルは小さい国で、あらゆる種類の資源が不足している。そして海に囲まれ、いわゆる「敵」にも囲まれている。生き残り、強くなるための唯一の方法は革新を起こすことだ、と外務省の職員は述べた。まぁ、エルサレムの歴史について読んだことがあり、テルアビブからたった80キロしか離れていない場所で今でも時々、武力衝突が発生することに気づいている方ならば、イスラエルにおいてスタートアップのエコシステムが形成されつつあるのはまったく驚くべきことだという意見に同意してくださることだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/05/26/israel-the-amazing-startup-nation/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。