Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Jun 2013 at 07:10

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

具体的な不具合を以下に挙げます。
添付画像も御覧ください。

・接合部がギシギシと音をたてる
・本体が汚れている
・使用から一ヶ月も経たずに動かなくなる
・土台部分と接合部分が外れる

以前、お取引した商品では一切見られなかったことばかりです。
今回お取引分に関しては、弊社在庫分の17個を全て返品します。

English

Detail of the flaws are as follows.
Please refer to the attached photos, too.

-Connecting part makes grinding sound.
-Main unit has stains.
-It stopped operating in less than a month I started using.
-Base part and connecting part detached.

These flaws were not found in the items we previously dealt with.
I'm returning all 17 pieces in our stock for this transaction.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.