Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / 0 Reviews / 30 May 2013 at 11:19
Japanese
製品について二点質問があります。
製品名:
モデル:
一点目の質問は、モーターの種類についてです。
この製品のモーターはsingle‐phase induction motor、commutator motorのどちらのものですか?もしくは別の種類ですか?
二点目の質問です。
この製品は、double insulationが施してあるものですか?
できるだけ早く返信してください。
English
I have two questions regarding the product.
Name of the product:
Model:
My first question is regarding the type of motor. Is the type of motor a single‐phase induction motor or a commutator motor? Or is it the other kind?
Here is my second question.
Is it with double insulation?
Please reply to me as soon as you can. Thank you.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
single‐phase induction motor
commutator motor
はモーターの種類です。
double insulation
は二重絶縁という意味です。
commutator motor
はモーターの種類です。
double insulation
は二重絶縁という意味です。