Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / 0 Reviews / 30 May 2013 at 02:45

English

The town-planning ideals of ABC have provided it with a powerful social instrument with which it can present, both in plans and in action, this next essential phase of our modern development:
The reign of harmony! I n other words people and things must be joined together in mutual sympathy: the intercourse of man with man, man with work, and man with nature - in the understanding development of the widespread resources of the universe. At the moment life in a village is dominated by small individual undertakings - shops and so on - but there is clearly a tendency towards a more cooperative life. The plan for the Core must give opportunities for this freer life to find expression when it is ready.

Japanese

ABC社の都市開発計画は、その企画とそれに伴う活動の双方を通して、都市に必要な近代化の次のステップを呈するのに非常に有効な手段だ。
まさに調和の君臨と言えよう!つまり、物と人とが一つに共鳴しなければならない。この広い銀河の進化によって恵まれた多くの資源の中で、人と人、人と仕事、そして人と自然とが相互の交わりを経る事だ。
現在、村落での生活は小さな事業や商売、いわゆる商店等に席巻されつつある。しかし、そこには確実により協調的な生活を求める傾向が存在するのだ。
中心街へのこういった都市計画は、このようにより自由な生活が期を熟した時、その資質を表せるような機会を与えられるものでなければならない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.