Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 27 May 2013 at 12:39

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

According to a series of recent tweets and Vine posts, Circa Survive frontman Anthony Green is currently in the studio recording Young Legs, his follow-up record to 2012's Beautiful Things. Producer Will Yip (Daylight, Man Overboard, Title Fight) will be rockin' the control boards for the new album. This is good news for fans of Circa's latest album Violent Waves, which Yip helped produce. And in case you haven't heard yet, Anthony Green is, well... kind of good at singing. But don't just take my word for it:

Japanese

最近の一連のつぶやきやバインへの投稿をみていると、Circa Surviveのフロントマン、アンソニー・グリーンは現在、2012年の「Beautiful Things」に続くレコード「Young Legs」の収録でスタジオに詰めているようだ。プロデューサーのウィル・イップ(Daylight, Man Overboard, Title Fight)はニューアルバムに向けミキサーをいじりまくるだろう。これは、Circaの最新アルバム「Violent Waves」のファンにとって良いニュースだろう。イップはこのアルバムのプロデュースを手伝っている。まだ聞いてないなら、アンソニー・グリーンは、まあ……まあまあ歌がうまい。でも、この言葉真に受けないでほしい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 原文参照:
http://www.altpress.com/news/entry/anthony_green_recording_new_album_young_legs_with_will_yip_good_old_war

"Circa Survive"" Good Old War"はバンド名、"Young Legs"、"Beautiful Things"はアルバム名なのでそのままで大丈夫です。