Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 27 May 2013 at 10:59

naoko_horigome330
naoko_horigome330 52 英語公用語の国に3年の在住経験あり。 産業翻訳アシスタント1年ほどやって...
Japanese

下記のレターは、Aの担当でも配布対象でもないようです。
B(データベース)にAユーザーでログインして検索してもヒットしません。
一度確認していただけますでしょうか。

English

The following letter does not seem to be the responsibility of A or subject to distribution.
I tried log-in to B(database) as A user, and searched it but did not hit.
Could you please check it again?

Reviews ( 1 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_z rated this translation result as ★★★★ 29 May 2013 at 01:05

This is a good translation. However, I would suggest changing "but did not hit" to "but didn't get a hit." Otherwise it sounds like you didn't punch it.

naoko_horigome330 naoko_horigome330 29 May 2013 at 12:32

Thanks for your kind suggestion. I will be more careful about that word next time! Thanks!

Add Comment