Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 24 May 2013 at 13:33

shioton
shioton 56
Japanese

彼女の魅力は「歌声」と「ギャップ」です!

彼女の歌う「Never say never」には、アイドルになるためにどんな試練にも負けない、トップアイドルに必ずなる、という熱い思いが込められています!

私もカラオケで度々歌うのですが、とてもいい歌です!爽やかな雰囲気と、熱い思いが一緒になった曲なので、是非一度聞いてみてください…!

そんな熱いハートを持った彼女です。
が、意外にもクールな外見に反して、年相応の女の子らしい、ピュアなハートも持っています!

English

Some of her attractive feature are her singing voice and a gap.

You will see the passion in her song "Never say never" that she will never give up to become a top idol.

It's a very good song, and I often sing that song at Karaoke. Please listen this refreshing and heart-warming song one time!

She is such a passionate girl; at the same time, in spite of her grown-up looking, she has also a pure girlish aspect of her age.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のゲームのキャラクターの紹介文です