Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 May 2013 at 09:49

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese


フランス

著作権者御中

Aに出品しているNAMINORI24と申します。
アマゾンから連絡があり、メールさせて頂きます。
ご迷惑をお掛けして申し訳ございません。
大変お手数ではございますが著作権に問題がある商品(メーカ^)
を教えて頂けますでしょうか?早急に対応致します。

French

France
Le titulaire du droit d'auteur,

Messieurs,

Je suis Naminori24 qui distribue des produits sur A.
Je vous adresse ce e-mail pour le motif que Amazon m'a contacté.
Je vous prie de bien vouloir de m'excuser pour le dérangement que je vous ai causé.
Auriez vous l'obligeance de m'informer la marchandise(fabricant) qui viole le droit d'auteur ? Je me dépêcherai de prendre des mesures.

Cordialement

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.