Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 23 May 2013 at 01:11

haiksia
haiksia 53
English

I'm working on pricing and availability for you. My understanding is that you want a total of 30 pairs of shoes within the sizing and color confines that you mentioned in your email. Is that correct?
Thanks for your interest,
CD

Japanese

価格の設定と商品の入手を進めております。メールでご連絡いただきましたサイズと色の靴を30組ご用意させていただくということでよろしかったでしょうか?
ご検討いただきありがとうございます。
CD

Reviews ( 1 )

natsukio rated this translation result as ★★★★★ 23 May 2013 at 16:05

素晴らしい翻訳です。

haiksia haiksia 23 May 2013 at 16:17

レビューとコメントありがとうございました。
すごく励みになります。

Add Comment