Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 May 2013 at 12:11

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

あなたのペイパルIDであなた以外の人が支払いを行うと取引が一時保留になりペイパルの審査対象になります。

あなた以外の支払いであったとしても、あなたがペイパルに電話連絡してあなたの支払いの意思をペイパルに説明してもらえば保留は解除されます。

どうかペイパルに電話してください。

よろしくお願いします。

English

If somebody makes a payment using your PayPal ID, the transaction concerned will be suspended and subject to PayPal’s credibility review.

Although somebody made payment, PayPal will lift the suspension if you make telephone call by yourself and tell them that you have will to make payment.

Please call PayPal.

Thank you for your prompt action regarding this matter.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.