Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 May 2013 at 12:06

Japanese

あなたのペイパルIDであなた以外の人が支払いを行うと取引が一時保留になりペイパルの審査対象になります。

あなた以外の支払いであったとしても、あなたがペイパルに電話連絡してあなたの支払いの意思をペイパルに説明してもらえば保留は解除されます。

どうかペイパルに電話してください。

よろしくお願いします。

English

If other person pay with your PayPal account, the deal will be temporarily suspended and examined.

Even in the case the payment is made by other person, your contact to PayPal over phone and explanation of your will of payment will absolve the suspension.

So, please call PayPal.
I appreciate your support. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.