Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Mar 2011 at 01:02

Japanese

・1〜127文字までのパスワードをプリセットモードやマニュアルモードで自在に生成できます。
・Wi-fiの設定に使われるWEPキーやWPAキー、数字4桁の暗証番号等をプリセットモードで簡単に生成したり、
マニュアルモードで1〜127文字のパスワードを大小英数字記号又は16進数で生成することができます。
・オフラインで生成しますので、ネット環境に依存しません。

English

・ You can generate passwords that composed of 1-227 letters in preset or manual mood.
・ You can easily generate WEP key and WPA key for a wi-fi setting, as well as 4 digits ID code. Its manual mood let you create a password composed of 1-127 letters using caps, small caps, numeric, symbols and hexadecimal number.
・ It does not depend on availability of internet, as it operates off line.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iPhoneアプリの説明文です。宜しくお願い致します m(_ _)m