Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 1 Review / 22 May 2013 at 01:29
[deleted user]
44
Japanese
申し訳ございません。
カーっとなってしまいました。
大変申し訳ございません。
住所を教えてください。
私は返品します。
私は悪くないので、送料は負担したくありません。
English
I apologize for having lost my temper.
I am truly sorry.
Please give me your address.
I will return the product.
As it’s not my fault, I don’t want to pay for shipping.
Reviews ( 1 )
anydoor
50
anydoor rated this translation result as ★★★★
22 May 2013 at 21:42
As it's not my fault, I don't want to pay for shipping. --> As it's no fault of my own, I don't want to pay for the shipping fees.