Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Mar 2011 at 23:44

keiko77
keiko77 50
English

Q;What is the exact condition of the watch regarding scratches on watch and leather strap ? Thanks

A: There are some minor surface scratches to the watch face which can only really be seen when examining the watch closely. They certainly do not detract from the watch at all. The strap has the slight damage at the end which can be seen in the pic. The snap fasteners have some tarnish due to wear but again they donot detract from the watch

Japanese

<質問> 時計の傷と皮ストラップ部の詳しい状況についてご説明お願いします。

<回答> 時計のフェイス部に微小な傷がいくつかありますが、近くでしっかり検証しないとわからない程のものです。勿論時計そのものの魅力を損ねる程のものではありません。ストラップには写真でもご確認頂けるように端の部分に多少の傷がございます。スナップ部は着用により多少の変色が確認できますが、こちらも時計そのものの魅力を損なうものであはありません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.