Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 May 2013 at 14:31

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

• CFD Market:
From now you can trade with your CFD strategy as well. This is your opportunity to start trading, building your CFD performance, expose your strategy to more live users and of course a chance to increase your revenue. For any question please contact:
• ABC trading policy:
1. The maximum Stop Loss for each position is -300 pips
2. You can hold up to 4 positions at the same time for each pair
3. Should you trade multiple positions at once: there must be a difference of at least 30 min between the opening times of each of the positions. In order to modify this rule, please contact

Japanese

•CFDマーケット:
これは、取引、CFD実績の積上げ、あなたの取引手法を他の実時間取引中のユーザーに公開、そしてもちろんあなたの所得を増やす機会の開始です。

質問があれば下記に連絡してください。
• ABC取引ポリシー:
1. 各ポジションの最大ストップ損失は-300ピップ
2. 各ペア同時に4ポジション確保可能
3. 複数ポジション同時取引の場合:各ポジションの取引開始時間は最低30分間のずれがなければならない。このルールを変更するためにはxxxxに連絡してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.