Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 56 / 1 Review / 20 May 2013 at 19:24
Japanese
メール返信有難うございます。
小さいクリップを見つけてくれて、有難う!
サンプルの送付の件となりますが、
1、160007 ファイルボックスの正しいサイズのサンプル
2、160003 小さいクリップを取り付けたもの
上記、2点を前回と同様、UPSでお送り下さい。
宜しくお願い致します。
English
Thank you for your reply, and also thanks for finding a small clip for me!
About sending a sample,
1. 160007 a sample of correct size of the file box
2. 160003 with a small clip
please send above two items by UPS like you send me before.
thank you.
Reviews ( 1 )
[deleted user]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★
21 May 2013 at 20:06
sending a sample -> samples
160007 a sample of correct size of the file box -> a correct sized sample of 160007, a file box
above two items -> two items above
you send me before -> you sent me before