Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 May 2013 at 23:27

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

先日は良いお取引ありがとうございました。さて今回の取引に関してですが、購入するかどうかは価格次第で決めたいと思っています。基本的には、私が1カ月で販売する数量を購入しようと思います。購入を希望する商品名と数量は以下の通りです。

以上の商品の価格を教えて下さい。もし私の希望数量の在庫が無いようでしたら、可能な分を購入したいです。また、いくつ以上でなければ注文できないといった条件等があればお教え下さい。それではどうぞよろしくお願い致します。

English

Thanks for the good business the other day. Now about this transaction, I'd like to decide on the price whether to buy or not. Basically I'm thinking about buying the quantity I sell in a month. Below are the name of the item I want to buy and quantity.

Please let me know the price of the above item. If you don't have the quantity I requested, I'd like to buy as many as you ha e. Also please let me know if there are conditions like minimum order quantity etc. Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.