Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 May 2013 at 15:58

kirschbluete
kirschbluete 64 こちらでの翻訳経験は約6年になりました。 品質の高い翻訳を提供できるよう...
German

①Es wurde leider nicht darauf hingewiesen das eine saftige Zollgebühr von ca. 50 Euro hinzukommt.Hätte ich mir das Objektiv in Deutschland gekauft wäre es auch noch billiger gewesen .

②Das Päckchen ist am Zollamt gelandet!!!

Japanese

①およそ50€の多額の関税料がさらに課されたことはあいにく言及されていませんでした。私がこのレンズをドイツで買っていたとしても、それでもまだ安かったでしょう。

②小包が税関局に着きました!!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.