Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 17 May 2013 at 18:30

English

Creating an even more interesting wrinkle is frontman Joel Kanitz’s voice, which bears resemblance to Augustana’s Dan Layus and results in an interesting contrast that somehow works more often than not.Ultimately, those after the album’s best songs to spin on a sunny summer day should stick to the first half, as things lose a little steam by album’s end; still, Biography Of Heartbreak is one of the better pop albums you’ll hear this year.

Japanese

さらに面白い変化を生み出しているのは、リードボーカルのJoel Kanitzの声で、AugustanaのDan Layus に似ていて、しばしば効果的な面白いコントラストとなっている。結局、晴れた夏の日にそのアルバムの一番良い曲を聴きたいと思う人は前半がお薦めだ。アルバムの終わり頃には調子が落ちてくる。しかし、それでもBiography Of Heartbreak は今年聴ける良いポップスアルバムの一つである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.