Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 17 May 2013 at 11:52

[deleted user]
[deleted user] 61 I have a five-year experience in a tr...
English

Australia’s CloudHerd Manages Your Cash and Your Cows With Ease

What was originally an idea that came out of a Tech Venture class at Sydney University is now one of Australia’s most unique startups. CloudHerd CEO and co-founder Alexander Stamp’s wanted to solve the tedious and slow process his father encountered while purchasing cows from a cattle market. The service recently came in as one of the final few brilliant startups competing at TechStars New York, on top of being one of the startups to have graduated recently from the inaugural Sydney University Incubate Program.

Japanese

オーストラリア発のCloudHerdでお金と牛を簡単管理

Sydney UniversityのTech Ventureクラスで生まれたアイデアが、今やオーストラリアで最もユニークな新規事業となっている。CloudHerdのCEO兼創設者の1人であるAlexander Stamp氏は、自身の父親が家畜市場から牛を購入する際に出くわす、遅くてうんざりするようなプロセスを解決したいと考えていた。このサービスは最近、TechStars New Yorkで競われる有望な新規事業の中で、ごく僅かしか選ばれない最終選考に勝ち残り、またSydney UniversityのIncubate Program発足に当たり、最近卒業した新規事業の中でもトップの地位に入っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/cloudherd-australia-farmers-supply-chain-management/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。