Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 May 2013 at 09:23

kennwa
kennwa 62
English

Australia’s CloudHerd Manages Your Cash and Your Cows With Ease

What was originally an idea that came out of a Tech Venture class at Sydney University is now one of Australia’s most unique startups. CloudHerd CEO and co-founder Alexander Stamp’s wanted to solve the tedious and slow process his father encountered while purchasing cows from a cattle market. The service recently came in as one of the final few brilliant startups competing at TechStars New York, on top of being one of the startups to have graduated recently from the inaugural Sydney University Incubate Program.

Japanese

オーストラリアのCloudHerdならあなたの現金も牛も楽々管理

元々シドニー大学のテクノロジーベンチャー企業の授業から出てきたアイデアが今、オーストラリアで最もユニークなスタートアップの1つとなっている。CloudHerdのCEOで共同設立者でもあるAlexander Stampは父親が牛市場で牛を買おうとした時直面した面倒で時間のかかるプロセスを解決しようとした。 TechStars New Yorkで競ったファイナルに残った優秀なスタートアップの1社としてこの間入賞したサービスを始めたのは、最近開講したシドニー大学のインキュベートプログラムを卒業したばかりのスタートアップだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/cloudherd-australia-farmers-supply-chain-management/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。