Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 15 May 2013 at 00:37
Japanese
バイヤーから以下連絡がありました。
御社がこのような回答をするとは思いませんが念の為確認です。
御社がこのような判断をしたならば私は60€返金します。
事実確認をお願いします。
●バイヤーより
Guten Tag
de hat mir festgestellt, das Sie mir 60 Euros zurück zahlen müssen, das bedeutet 60 Euros.
English
A buyer contacted me and sent the below message.
I don't think you told him/her this kind of answer, but I just want to confirm it.
If you made the decision, I will refund €60.
Please confirm if this is true.
● from the buyer
Guten Tag
de hat mir festgestellt, das Sie mir 60 Euros zurück zahlen müssen, das bedeutet 60 Euros.