Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 May 2013 at 09:21

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

私たちがeBayで販売しているコレクター向きの剃刀は、すでに製造がされてない希少な剃刀なので、まとまった数を大幅な値下げで販売することは難しいですが、10%引きで送料無料なら対応できます。

私たちはeBayとは別に、理容用品の問屋も行っています。日本には高品質の理容用品が製造されています。

「メーカー→問屋→小売業者→お客様」という流れになり、問屋の利益率は10~20%になります。

もしあなたがFEATHERなどの日本製の理容用品を仕入れたいときは私たちに知らせてください。

English

The razor sold on eBay and intended for collectors has already production cancelled, so it is difficult to sell at a large quantity with discounted price but we can offer 10% off with free shipping cost.

We are also wholesaler of Berber & Beauty goods separated from eBay. We recommend Japan’s Berber & Beauty goods with high quality and good workmanship.

Distribution channel of Berber & Beauty goods in Japan is from manufacturer, wholesaler, retailer and to customer. And Profit of wholesaler is ranging between 10% and 20%.

Please let me know if you want to purchase Japan made Berber & Beauty goods such as FEATHER.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.