Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 May 2013 at 20:15
English
As such, Social Project.PH is partnering with social enterprises and non-government organizations (NGOs) in running their crowdfunding campaigns. The service works on a pledge model, and will only charge the organization a 5 percent fee from contributions once a milestone is reached. Justin says they already have pilot projects ready for the beta launch.
Japanese
そのためSocial Project.PHは社会的企業や非政府組織(NGO)と提携してクラウドファンディングキャンペーンを展開している。サービスはプレッジモデルをベースにしており目標額に到達するとその5%を課金する。Justin氏によるとベータ運用のためのパイロットプログラムの準備が整っているという。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://e27.co/2013/05/02/social-project-ph-aims-to-raise-crowdfunding-for-social-enterprises/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。