Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 63 / Native English / 0 Reviews / 12 May 2013 at 16:17

fuyunoriviera
fuyunoriviera 63 Hello :) I'm a native English spea...
Japanese

Aは2006年設立。デザイン、アート、建築、数学、工学など、様々なバックグラウンドを持つ個性豊かなクリエイター、エンジニアからなる少数精鋭のプロダクション。既存の枠組みを越えたクリエイションにより、常に新たなフォーマットを生み出し続けている。Pを制作したことで有名。コンサートのステージの演出、PVの監督、それから広告のビジュアル素材の制作、DJ、VJ、様々な領域を横断している。彼らの作品のうち幾つかは見たことがあるかも知れない。アートを語る上で欠かせない団体の一つだ

English

A was founded in 2006. Unique creators from a variety of backgrounds including art, architecture, mathematics and engineering. The production of a small group of extremely talented engineers. They continue to produce ever-new formats based on creation that surpasses existing framework. They are famous for P. Performances on concert stages, direction of music videos, creating visuals for advertisements, DJ, VJ - they cover a variety of areas. You many have seen some of their work before. They are one group that cannot be overlooked when talking about art.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.