Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 11 May 2013 at 10:36

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

こんにちは。
本日荷物が到着しました。
とても素早い対応ありがとうございます!
商品も気にいっています。
これからも同じ商品をあなたから購入していきたいと思ってますが、
可能ですか?

赤を50個と青を50個購入したいと思ってますが、
お見積もりをお願いします。

宜しくお願いします!!

English

Hello,

I received package today. Thank you for your prompt action on this matter and I do love merchandise very much.
Is it possible that I am going to order same merchandise from now and on?

I am thinking of ordering 50 each of red and blue so Would you please give me quotation?

Thank you for your continuing cooperation.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 14 May 2013 at 15:03

I received (+the) package today.
I do love (+the) merchandise very much.
(+ the) same merchandise
(+a) quotation

Add Comment