Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 May 2013 at 08:58

English

You have used the SKU: 1223 for a different ASIN: B001P05GE4, since the SKU is already assigned to B005G0N3DA the price on ASIN: B005G0N3DA has changed to $52.61.

Thus I request you to cancel the orders to avoid loss and provide the right SKU along with the right price in a new feed upload.

You can update product details, such as price or quantity, in bulk by uploading a PartialUpdate feed. A PartialUpdate feed is an inventory feed (using the Inventory Feed Template) with two to three fields of data for the products you want to update. There is no need to enter information in any fields except those you are updating.

Japanese

あなたは、別のASIN: B001P05GE4のためのSKU: 1223を使いました。SKUはすでにB005G0N3DAに割り当てられているため、時からASIN:B005G0N3DA上の価格は、52.61ドルに変更されました。

このように、損失を避けて、新しいフィード・アップロードにおいて正常な価格とともに正しいSKUを提供するために注文した品をキャンセルするようお願いいたします。

あなたは、PartialUpdateフィードをアップロードすることによって、大量に製品詳細(例えば価格または量)を更新することができます。PartialUpdateフィードは、あなたが更新したい製品のためのデータの2~3の欄による(Inventory Feed Templateを使う)在庫フィードです。あなたが更新しているもの以外はどの欄にも情報を入れる必要性はありません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 私はアマゾンのセラーで、依頼する英文はアマゾンのセラーサポートから来ています。