Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 02 Mar 2011 at 23:45

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

もしよければ、○ドル払うので、送料を無料にしてもらえないか代理店に聞いてもらえませんか?もし、無理そうなら、○ドル以外に送料も払います。
私が欲しいのは型番○の黒4つ、茶2つです。
型番△のバッグについて、手元に残っている1つを購入できるということで、大変うれしく思います。代理店の回答をもらったらインボイス送ってくださいね。

English

If it is ok, could you ask to the agency if they can offer the free shipment charge when I pay $o? If it is likely impossible, I would pay the shipment charge also besides the $o.
I would like to get 4pcs of black and 2pcs of brown of the serial No.o.
I'm very happy to hear that I can buy your remain one of No.o. Please send me invoice when you receive the answer from the agency.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.