Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Mar 2011 at 20:03

Japanese

ワークを重ねるごとに、ワークに対する参加者の抵抗が減っていった。参加者のコメントとしては「ありのままでよいと思った」「自分が大きく広がっていた」「何も悩みはなかった」「光と平和に満ちていた」など様々であった。

English

The more the work was done, the less resistance of participants to the work they had. The participant's comments were various : 'I felt fine with as I was', 'I broadened myself' , 'I didn't have any worry ', and 'filled with light of peace'.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 宜しくお願いいたします。