Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 09 May 2013 at 02:57

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
Japanese

はじめまして。突然のメールすみません。
私、以前ebayであなたから「Ecco Biom Hybrid Golf Shoes」Item number:261196508482を購入した、ebayID:mori_mori_ninety2012ことHisayoshi Moriと申します。
その節はありがとございました。
今日はビジネスの話をしたくてメールしました。
私日本でビジネスをしています。
これから定期的に仕入れをしたいのですが、安くしてくれませんか?

English

Pleased to meet you. I'm sorry for the sudden mail.
This is Mori Hisayoshi (ebayID: mori_mori_ninety2012), who has bought "Ecco Biom Hybrid Golf Shoes" (item number: 261196508482) before, on eBay.Thank you for that transaction.
Today, I write to you meaning business.
I'm doing business in Japan.
From now on, I'd like to resupply at fixed intervals, could you sell to me at low prices?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.