Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 May 2013 at 15:32

jaga
jaga 68
English

But it’s not restricted to campus buddies – and it’s not just confined to messaging. Renren’s TongXueShuo seems to throw in a lot of things in the hope that the mix will attract new users. There are elements of Path, Google+, regular social messaging apps, plus the find-and-flirt capabilities of apps like Momo.

The mobile-only TongXueShuo – with apps for iPhone and Android – came out quietly last month. Perhaps too quietly, as there has been no buzz surrounding it yet.

Japanese

しかし、このアプリはキャンパスの仲間用に限定されているわけではないし、メッセージ機能だけでもない。RenrenのTongXueShuoには新規ユーザーを引きつけようと多くの機能が加えられているようだ。Path、Google+、通常のソーシャルメッセージアプリなどの要素に加えMomoのような近くにいる人を見つけ声をかける機能がある。

iPhoneおよびAndroid用アプリによるモバイル専用のTongXueShuoは先月ひそかにリリースされた。
これまでのところTongXueShuoはまったく話題になっていない。あまりにもひそかにしすぎたのかもしれない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/china-renren-launches-messaging-app-tongxueshuo/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。