Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 May 2013 at 20:29

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

Hello, I was intrested in your bass, but I was wondering about the asking price. This bass can be bought new from sweetwater and GC for $1750.00. I have an extensive collection of rare basses but there is one that I just don't seem to play that often and was curious if you would be intrested in a trade. I have a very rare parker fly deluxe 5 string curley maple front and back in Natural finish. This guitar was made in very limited numbers in Ken Parkers facility for about 8 months. Let me know what you think.

Japanese

こんにちは。私はあなたのベースギターに興味を持ちましたが価格を聞こうかどうしようかと思っていました。このベースギターは新品を sweetwaterや GCのサイトで1750で買うことができます。私は希少なベースギターの膨大なコレクションを持っていますが、それほど使われないと思われるのが1本があり、あなたが交換に興味があるかどうか知りたいと思いました。私は希少なパーカーフライ・デラックス5弦、前後ボディーの材質がカーリーメイプルでナチュラル仕上げのベースをもっています。このギターは約8か月前ケン・パーカーズで非常に限定された数しか生産されませんでした。あなたのお考えをお聞かせください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.