Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 May 2013 at 17:32

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

商品を発送できるようになったら請求書を送ってください。

他にも人気があって、安く購入できる商品があれば、たくさん教えてください。
今それが無ければ、安く購入できるときに、迅速に教えてください。
安く購入できたときは私たちはあなたに感謝し、もっとあなたから購入するようになるだろう。

English

Please send invoice after goods will be ready for dispatch. If you have any other popular goods at the lowest price, please let us know the details of them. Even if you have no stock, it would be appreciated you would inform as soon as those are avilable at the lowest price.We are appreciated if we made really good deal with you, and then we may purchase much more.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.