Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 27 Apr 2013 at 19:45
Japanese
連絡が遅れて申し訳ありません。
私は日本のバイヤーで日本のPaypalしか持っていないため、
あなたの商品を私のPaypalでは決済ができません。
なので、申し訳ないのですが注文をキャンセルさせてください。
あなたのPaypalの注意書きに気付かなかったことを許してください。
二度とこのような事が無いようにしますので、今回はキャンセルを許可して
ください。
お願いします。
English
I'm sorry for my late reply.
I'm a Japanese buyer and I only have a Japanese Paypal account, so I cannot purchase your item with my Paypal account.
Please let me cancel the order.
I'm so sorry that I overlooked the note of Paypal caution that you wrote.
Please let me cancel the order and this will not happen again.
Best regards,