Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 26 Apr 2013 at 23:21

takamichis
takamichis 55 米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information...
Japanese

形状が異なります

ヘッドの接続部分の形状が異なるため、本体に差し込めません。
至急替えの商品を送ってください。
他のヘッドは問題なく接続できます。

ヘッドの写真と接続部分の写真を添付します。
明らかに形状が異なることがわかると思います。

English

The head has a wrong shape.

Since the head has a wrong shape in its joint, I cannot insert it into the body.
Please send a substitute as soon as possible.
I can insert other heads into the body without problem.

I've attached the photos of the head and its joint.
You can obviously see the difference in their shapes.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.